我的宠物情结 Of Dogs and Men(第2/2页)
推荐阅读:快穿之坚持做个老不死、三月春风、官路权途、除了修炼,师妹她样样精通、大爱仙尊、小师妹天资绝卓,但五行缺德、官路争雄、杨广负我,李渊也凑热闹,那就打、穿成反派大小姐你叫我正道的光?、师姐发疯后,混子宗门起飞了、搞笑女捡漏修仙界,全师门凡尔赛、《舒意陆沉景》舒意冒着大雪赶到普众寺、招黑体质开局修行在废土、天才反派他妈靠美食在娃综杀疯了、盗墓:水熊虫在线求死、新婚夜进错房门,我被阴鸷总裁宠哭、过分!父皇他居然开挂、许天唐冰妍、前排吃瓜,全家偷听我心声后掐疯了、灾后第六年,我靠发豆芽攒下农场、
梦境文学网www.mjwx.net
unanimous[ju(:)n?nim?s]adj。全体一致的;一致同意的
例Theeoleareunanimousintheircondemnation。
人们一致表示谴责。
seminar[seminɑ:]n。研究班;研讨会
例Worldenvironmentdevelomentseriesseminarandsoonmanyunitactivitiesaresuccessful。
世界环境发展系列研讨会等多个单元的活动获得成功。
genuine[d?enjuin]adj。真正的;真实的;诚恳的
例Hersmilelookedgenuine。
她的笑容看上去很真诚。
mourn[m?:n]v。哀悼;忧伤;服丧
例Thesonmournforthedeadmother。
儿子为已死的母亲感到悲痛。
S小试身手
人类是追求上进的物种,狗应与他们同甘苦共患难。
译________________________________________
切斯特将爱自然而然地施予他人,就如他的呼吸一样,不假思索。
译________________________________________
在这个充斥着人类痛苦的世界上,因一只狗而悲伤,是近乎怪癖和可憎的行为。
译________________________________________
P短语家族
SheknewthatwouldaealtomebecausetheBordercollieisthesmartestseciesonthelanet。
aealto:向……呼吁;向……请求;恳求
造________________________________________
……IdontmakeanygreatclaimsforChester。
makeclaimfor:对赔偿等提出要求
造________________________________________
《陪你到世界尽头》我的宠物情结 Of Dogs and Men(第2/2页)
本文网址:http://www.mjwx.net,享受更优质的阅读体验。
温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。