梦境文学网>世界上最美的情诗 > 第40章 当温柔的声音消失时

第40章 当温柔的声音消失时(第1/1页)

推荐阅读:盗墓:水熊虫在线求死官路争雄灾后第六年,我靠发豆芽攒下农场杨昊林满月天才反派他妈靠美食在娃综杀疯了宋檀记事退下,让朕来招黑体质开局修行在废土真千金重生摆烂,打脸全家超品相师桃色村医陈思雅徐铁军全文陈嘉仪林凡小说官路权途快穿之坚持做个老不死许天唐冰妍御兽从零分开始长生:我在教坊司千秋万载过分!父皇他居然开挂裴今宴苏明妆1987我的年代

梦境文学网www.mjwx.net

c,WhenSoftVoicesDie

[英国]波西·比希·雪莱PercyByssheShelley

作者简介

波西·比希·雪莱PercyByssheShelley(1792-1822),19世纪前期与拜伦齐名的杰出的英国浪漫主义诗人。抒情诗《西风颂》《致云雀》,诗剧《解放了的普罗米修斯》以及论著《诗辩》均是他为世人历代传诵的佳作。雪莱为支持英国人民抗议运动而写的某些诗歌中的名句,成为后来劳工运动和宪章运动中传颂的歌词。

雪莱一生追求真理,他的诗歌洋溢着乐观主义精神,充满战斗的激情和辛辣的讽刺,谴责统治阶级的罪恶和社会的不平等,号召人民为争取自由解放而斗争。他崇尚深层博大、至真至纯的爱,他的爱情诗别具一格,蕴含着浓厚的感情和人生哲理,被誉为“哲学家式的恋人”。

当温柔的声音消失时,

音乐,在记忆中颤动,

当甜美的紫罗兰凋零时,

芳香,在嗅觉间萦绕。

当玫瑰凋谢时,

叶瓣,堆成爱人的床:

当你飘然远去,

爱情,将在我对你的思念中安眠。

Music,whensoftvoicesdie,

Vibratesinthememory;

Odours,whensweetvioletssicken,

Livewithinthesensetheyquicken。

Roseleaves,whentheroseisdead

Arehea’dforthebeloved’sbed;

Andsothythoughts,whenthouartgone,

Loveitselfshallslumberon。

作品赏析

这首诗是诗人在痛苦之时所写的。诗人与总督的女儿相爱,而总督却将女儿嫁与他人。本诗开篇运用类比手法,将爱情比作音乐、紫罗兰的芬芳和玫瑰花床。音乐穿越时空,回归灵魂深处,紫罗兰的芬芳使人倍感甜蜜,玫瑰象征爱情,玫瑰花床让人回味过去。恋人已不在,怀念之情永存!

《世界上最美的情诗》第40章 当温柔的声音消失时(第1/1页)

本文网址:http://www.mjwx.net,享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。